VEDERE

VEDERE
I см. тж. VEDERE II
v
-V103

vedersela (tra)...

non vedere il becco d'un quattrino (или d'un centesimo)

см. -Q55
-V104

vederne delle belle

vedere il bello

см. -B468

vedere un bel mondo

см. -M1808

vedere in bene

см. -B488
-V105

vedere bene [male] qd

-V106

vedere bene [male] qc

vedere col binocolo alia rovescia

см. -B752

vedere quel che bolle in pentola

см. -P1241a

vedere un bruscolo nell'occhio altrui (или degli altri, del prossimo) e non sentire le travi (или non accorgersi della trave) nell'occhio proprio (или nel suo, nei propri)

см. -T891

veder (se) la brutta

см. -B1291

vederne delle brutte

см. -B1292

vedere del buio

см. -B1420

vedere di buon occhio

см. -O177

vedere quanto la canna

см. -C525

vedere di cattivo occhio

см. -O177

vedere il cielo a quadretti (или a scacchi, a spicchi)

см. -C1860

vedere in color nero

см. -N217
-V107

vedere come la cosa cada

vederne di cotte e di crude

см. -C2998

vedersela disperata

см. -D644

vedere doppio

см. -D830

vedere dove la lepre giace (или giace la lepre)

см. -L396

vedere due pallini sotterra

см. -P128

non vederci dalla faine

см. -F120

vedere dei fatti di qd

см. -F288

vedere la festuca nell'occhio altrui (или degli altri, del prossimo) e non sentire le travi (или non accorgersi della trave) nell'occhio proprio (или nel suo, nei propri)

см. -T891

vedere il fondo a... (или di...)

см. -F1025

vedere qc in fonte

см. -F1033

non vedere giorno in qc

см. -G593

vedere la lena al fiasco

см. -L364

vedere la lisca nell'occhio altrui

см. -L735

vedere le lucciole

см. -L808

vedere la luce (de! giorno)

см. -L831

non veder lume per altri occhi

см. -L874

vedere la luna nel pozzo

см. -L913

vedere il lupo

см. -L1001

vedere il mago

см. -M123

non vedere mai in viso

см. -V671

non vederla male

см. -M283

vederla male imbrogliata

см. -I68

vedere di mal occhio

см. -O177

vedere la inala parata

см. -P406

vedere di malocchio

см. -M311

vedere la marina torba

см. -M840

non vedere qd a mezzo

см. -M1364

vederla molto imbrogliata

см. -I68

vedere il mondo dietro i vetri

см. -M1807

vedere la morte vicina (или in viso)

см. -M1978

vedersi morto

см. -M1998

vedere (in) nero (тж. vederla nera)

см. -N217

vedere coll'occhio

см. -O227

non vederci dagli occhi

см. -O228

vedere per gli occhi di qd

см. -O229

vedere qc con occhi diversi

см. -O230

vedere con gli occhi della mente

см. -O231

non vedere oltre

см. -V109

non vedere oltre la corteccia

см. -C2833

vedere in ombra

см. -O351

non vedere l'ora di...

см. -O468

non vedere un palmo dat naso

см. -P181

vedere il pelo nell'uovo

см. -P1123

vedere di persona

см. -P1327

vedere piccolo

см. -P1571
-V108

non vederci più

-V108a

non vedere più di qc a qc

-V109

non veder più avanti (или né più qua né più là; тж. non vedere oltre)

non vedere più in là del (или della punta del proprio) naso

см. -N68

non vedere più lume (тж. non vedere più la luce)

см. -L873

non vedere più il sole

см. -S958

vedere il pro e il contro di qc

см. -P2312

vedere il pruno nel l'occhio di qd

см. -P2381
-V110

vederne di quello

non vederla da questa mano

см. -M683

non vederci di qui a li

см. -Q117

vedere rosso

см. -R559

non vedere del sacco le corde

см. -S24

vedere il sole a quadretti (или a scacchi, a spicchi)

см. -C1860

vedere soltanto le coperte dei libri

см. -C2598

vedere per spicchio

см. -S1399

vedere le stelle (del firmamento или di giorno, a mezzogiorno, in pieno giorno)

см. -S1694

— far vedere quante stelle ci sono in cielo (тж. far vedere le stelle di giorno)

см. -S1695

vedersi alle strette

см. -S1934
-V111

vederne tante

vedere torto

см. -T781

vedere tutto bianco

см. -B683

vederne di tutti i colori

см. -C2180

vedere tutto color rosa (или in color di rosa)

см. -R541

vedere tutto nero

см. -N217

vedere tutto con occhi di bove

см. -O37

vedere tutto rosa

см. -R541

vedere tutto rosso

см. -R559

vedere tutto di tinta rosea [fosca]

см. -T650a
-V112

vedere e non vedere qd

non vedere la via di...

см. -V513

andare a Roma e non vedere (или senza vedere) il papa

см. -P350

andar a vedere ballar l'orso

см. -O647
-V113

averci a vedere

-V114

non aver(ci) nulla (или niente) a che vedere con... (тж. non avere che vedere con...)

non aver v!sto corna a buoi

см. -C2692

avere visto nascere

см. -N21

avere visto l'orco

см. -O496

dare il dito e vedersi prendere la iriano

см. -D690
-V115

dare a vedere

-V116

non dare a vedere che...

fare (la) gatta morta (или la gatta di Masino) che chiudeva gli occhi per non vedere i topi

см. -G248
-V117

farla (или farlo) vedere (тж. farne vedere di belle e di brutte или di cotte e di crude, di tutti i colori)

-V118

farsi vedere

far vedere il bianco per nero

см. -B704

far vedere per (или da) un buco di grattugia

см. -B1347

farla vedere a qd in candela

см. -C411

farsi vedere in ciabatta

см. -C1771

farne vedere di cotte e di crude

см. -V117

farsi vedere in giro

см. -G686

far vedere Lucca

см. -L801

far vedere lucciole per lanterne

см. -L143

far vedere la luna nel pozzo

см. -L909

far vedere il nero per bianco

см. -B704

non far vedere la punta del naso

см. -P2457

far vedere quante stelle ci sono in cielo

см. -S1695

far vedere i sorci verdi

см. -V321

far vedere le stelle di giorno

см. -S1695

farne vedere di tutti i colori

см. -V117

fare vedere vesciche per lanterne

см. -L143

far vedere il volo dell'angelo

см. -V908

guardare la pagliuzza (или notare il fuscello) nell'occhio altrui e non vedere la trave nel proprio

см. -T891

non poter vedere qd

см. -P2187

sentire la voce e non vedere il fante, non si direbbe, questo è un gran gigante?

см. -V859
-V119

stare a vedere

-V120

staremo a vedere!

trovarsi (или venire) a Roma e non vedere (или senza vedere) il papa

см. -P350

voler vedere le budella a qd

см. -B1369

voler vedere la fine di qc

см. -F827

modo di vedere

см. -M1629
-V121

né visto né conosciuto

-V122

chi s'è visto s'è visto! (тж. chi l'ha visto, l'ha visto!)

ramico si vede nella necessità

см. -A616

amore è cieco e vede da lontano

см. -A663

la bugia ti si vede correre sii per il naso

см. -B1399

il buon di (или giorno) si vede dal mattino

см. -M959

c'è chi bacia la mano che vorrebbe veder mozza

см. -M695

chi campa tutto l'anno vede tutte le feste

см. -A911

chi ha la gobba non se la vede

см. -G819

chi ha il neo, e non se lo vede, ha la fortuna, e non se Io crede

см. -N164

chi lavora lo vedi a volte non si satolla

см. -L261

chi luogo e tempo aspetta, vede alfin la sua vendetta

см. -L987

chi non va, non vede e chi non prova, non crede

см. -A718

chi non vede il fondo non passi l'acqua

см. -F1026

chi a tutti facil crede, ingannato si vede

см. -F72

chi vivrà, (poi) vedrà

см. -V796

chi vuol vedere il padrone, guardi il servitore

см. -P49
-V123

chi vuol vedere quel che ha da essere, veda quel che è stato

chi vuol vedere un uomo [una donna] di poco, lo [la] metta a accender il fuoco

см. -F1548

le cose non sono come sono, ma come si vedono

см. -C2914

donne senza vedere e vino senza sentire non se ne prende

см. -D811

te Io farò vedere a che ora è mezzogiorno!

см. -M1377

gatta piatta, chi non la vede, graffia

см. -G275

della legna verde e' non si vede allegrezza

см. -V323

al levar delle nasse si vede la pesca

см. -N81

neanche se vedesse morire

см. -M1916

non c'è peggior cieco di chi non vuol vedere

см. -C1831

non gitelo fo vedere da un buco di grattugia

см. -B1354
-V124

non la può vedere la roba

non tutte le volte che si vedon i denti s'ha paura dei morsi

см. -D213

non si vede la fine

см. -F832

non ti vedi nello specchio?

см. -S1334

non vedrebbe un bufalo nella neve

см. -B1391

occhio еле non vede, cuore che non desidera (тж. occhio non vede, cuore non duole или non crede; occhio non vede e cuor non s'arrabatta)

см. -O243

a ogni luogo viene chi ogni via che vede, tiene

см. -L988

ognun vede il mantello, nessun vede il budello

см. -M723

ne' pericoli si vede chi d'amico ha vera fede

см. -A616

pranzo di parata, vedi grandinata

см. -P2209

prima di veder spuntare un gambo di lattuga

см. -G198

quando tu vedi il lupo, non ne cercar le pedate

см. -L1014
-V125

quanto più si vede, e meno si crede

quel che si vede non è di fede

см. -F377
-V126

questo poi è da vedere (тж. questo resta da vedere)

al ragliar si vedrà che non è leone

см. -R89
-V127

resta a vedere

se l'invidia fosse febbre, tutto il mondo l'avrebbe (или la vedrebbe)

см. -I372
-V127a

ci siam visti!

tristo è quell'avere che il suo signor non vede

см. -A1382

tu vedrai a che ora è mezzogiorno!

см. -M1377

un uomo in bocca a un altro non s'è mai visto

см. -U147

gli uomini vanno veduti in pianelle, e le donne in cuffia

см. -U172
-V128

la vedrebbe un cieco (или Cimabue, un orbo, che ha gli occhi foderati di panno)

si vede come di giorno

см. -G611

vedi Napoli, e (poi) mori!

см. -N13

vedono più quattr'occhi che due

см. -O254
-V129

vedetti e rimanetti

si vede senza lume

см. -L877
-V130

vedere e non toccare è un bello spasimare

si vede l'unghia del leone

см. -U93

venni, vidi, vinsi

см. -V227

voglio vedere il morto nella bara

см. -M2016
-V131

volete vedere di sì?


Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "VEDERE" в других словарях:

  • vedere — VEDÉRE, vederi, s.f. I. 1. Faptul de a (se) vedea; percepere a imaginilor cu ajutorul văzului; vedenie. ♢ loc. adv. La vedere = în văzul tuturor, în public, deschis. Din vedere = a) (numai) privind; (numai) după înfăţişare, fără a l fi cunoscut… …   Dicționar Român

  • vedere (1) — {{hw}}{{vedere (1)}{{/hw}}A v. tr.  (pres. io vedo , lett. veggo , poet. veggio , tu vedi , egli vede , noi vediamo , poet. veggiamo , voi vedete , essi vedono , lett. veggono , poet. veggiono ; imperf. io vedevo , poet. vedeva ; fut. io vedrò ,… …   Enciclopedia di italiano

  • vedere — /ve dere/ [dal lat. vidēre ] (pres. indic. védo [lett. véggo, ant. o poet. véggio ], védi [ant. véi, vé  ], véde, vediamo [ant. o poet. veggiamo ], vedéte, védono [lett. véggono, ant. o poet. véggiono ]; pres. cong. io, tu, egli véda [lett. végga …   Enciclopedia Italiana

  • Vedere 14 — (Ронта,Италия) Категория отеля: Адрес: 50032 Ронта, Италия Описание …   Каталог отелей

  • Vedere 18 — (Ронта,Италия) Категория отеля: Адрес: 50032 Ронта, Италия Описание …   Каталог отелей

  • vedere — ve·dé·re v.tr. e intr., s.m. (io védo) FO 1a. v.tr., percepire attraverso gli occhi, con il senso della vista: vedere una luce, le stelle in cielo; da qui si vede il mare, con questa nebbia non si vede niente; lo vidi avvicinarsi da lontano |… …   Dizionario italiano

  • vedere — A v. tr. 1. (con gli occhi) percepire, scorgere, intravedere, adocchiare, avvistare, guardare, ravvisare, osservare, scernere (lett.), discernere, notare, riscontrare, trovare, distinguere 2. (uno spettacolo) assistere □ (una mostra) visitare 3 …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • vedére — s. f., g. d. art. vedérii; (ilustrate, pãreri) pl. vedéri …   Romanian orthography

  • vėderė — sf. (1) KŽ; N žr. vėdaras …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • BEL`VEDERE —    name given a gallery of the Vatican at Rome, especially that containing the famous statue of Apollo, and applied to picture galleries elsewhere …   The Nuttall Encyclopaedia

  • Vedè — vedere …   Mini Vocabolario milanese italiano


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»